{"id":5719,"date":"2026-05-01T09:47:59","date_gmt":"2026-05-01T07:47:59","guid":{"rendered":"https:\/\/edmondmorrel.be\/?p=5719"},"modified":"2026-05-01T09:48:00","modified_gmt":"2026-05-01T07:48:00","slug":"theatre-dans-cette-nouvelle-collection-du-lion-zaile-un-recit-theatral-de-paul-emond-adapte-de-liliade","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/edmondmorrel.be\/?p=5719","title":{"rendered":"\u00ab\u00a0TH\u00c9\u00c2TRE\u00a0\u00bb: dans cette  nouvelle collection du Lion Z&rsquo;Ail\u00e9, un r\u00e9cit th\u00e9\u00e2tral de Paul Emond adapt\u00e9 de \u00ab\u00a0L&rsquo;Iliade\u00a0\u00bb!"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Une nouvelle collection de th\u00e9\u00e2tre au catalogue des \u00c9ditions du Lion Z\u2019Ail\u00e9.<\/strong><\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"422\" height=\"454\" src=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.13.23.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-5721\" style=\"aspect-ratio:0.9295474100843228;width:230px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.13.23.png 422w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.13.23-279x300.png 279w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.13.23-200x215.png 200w\" sizes=\"auto, (max-width: 422px) 100vw, 422px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"411\" src=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.08.47-1024x411.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-5720\" style=\"aspect-ratio:2.49154191963665;width:610px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.08.47-1024x411.png 1024w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.08.47-300x120.png 300w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.08.47-768x308.png 768w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.08.47-1536x617.png 1536w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.08.47-2048x823.png 2048w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.08.47-200x80.png 200w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.08.47-690x277.png 690w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.08.47-1320x530.png 1320w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nouvelle venue dans le paysage litt\u00e9raire belge, la collection TH\u00c9\u00c2TRE r\u00e9unira des textes destin\u00e9s aussi bien \u00e0 la lecture qu\u2019\u00e0 la repr\u00e9sentation. Sa direction litt\u00e9raire sera assur\u00e9e par l\u2019\u00e9crivain <strong>Jean Jauniaux<\/strong>. Cinq titres sont d\u2019ores et d\u00e9j\u00e0 disponibles, en librairie ou <strong><a href=\"https:\/\/www.le-lion-zaile.com\/fr\/93-theatre\">sur le site de la maison d\u2019\u00e9dition\u00a0<em>Le Lion\u00a0<\/em>Z\u2019Ail\u00e9<\/a><\/strong>\u00a0:\u00a0<em>Le livre vol\u00e9 et autres monologues<\/em>, de Jean Jauniaux,\u00a0<a href=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/?p=5708\"><em>La robe noire d\u2019Olga<\/em>\u00a0de Jean Yvane<\/a>, inspir\u00e9 d\u2019une nouvelle de Tchekhov,\u00a0<em>L\u2019Iliade\u00a0<\/em>et\u00a0<em>L\u2019Odyss\u00e9e<\/em>\u00a0dans un r\u00e9cit th\u00e9\u00e2tral de Paul Emond,\u00a0<em>J.O.N.A.S. &amp; Sofia\u00a0<\/em>de Malika Madi et Vincent Vanderbeeken,\u00a0<em>Funeral planner\u00a0<\/em>un vaudeville sign\u00e9 Claudie Rion et pr\u00e9fac\u00e9 par J\u00e9r\u00f4me de Warz\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Dans un paysage \u00e9ditorial morose, lancer une nouvelle collection dans la niche singuli\u00e8re du texte dramatique rel\u00e8ve de la gageure et exige un engagement sur le long terme. La directrice fondatrice des \u00c9ditions du Lion Z\u2019Ail\u00e9, Yasmina Bouko, inspir\u00e9e par sa passion du th\u00e9\u00e2tre a d\u00e9cid\u00e9 de tenter l\u2019aventure.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignright size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"512\" height=\"698\" src=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.14.02.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-5722\" style=\"width:202px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.14.02.png 512w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.14.02-220x300.png 220w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-04-30-a-10.14.02-200x273.png 200w\" sizes=\"auto, (max-width: 512px) 100vw, 512px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nous nous proposons, dans diff\u00e9rentes interviews des auteurs et autrices des premiers ouvrages parus d\u2019en savoir davantage sur un catalogue dont les titres rel\u00e8vent aussi bien de la litt\u00e9rature classique et universelle (Hom\u00e8re), du vaudeville le plus scintillant, du questionnement socio-politique ou de la performance du monologue\u2026<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ci-dessous vous trouverez l\u2019entretien que nous a accord\u00e9 <strong><a href=\"https:\/\/www.le-lion-zaile.com\/fr\/accueil\/284-l-iliade-9782390661139.html\">Paul Emond, auteur d\u2019un \u00ab\u00a0r\u00e9cit th\u00e9\u00e2tral\u00a0\u00bb inspir\u00e9 de\u00a0<em>L\u2019Iliade<\/em><\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Jean Jauniaux, 1 er mai 2026<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#901e1e\" class=\"has-inline-color\">Entretien avec Jean Jauniaux<\/mark><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Jean Jauniaux<\/strong>: Pourriez-vous nous pr\u00e9senter, en quelques lignes, la trame et les personnages de\u00a0<em>L\u2019Iliade<\/em>\u00a0?\u00a0<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignright size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"608\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-05-01-a-09.39.13-608x1024.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-5723\" style=\"width:368px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-05-01-a-09.39.13-608x1024.png 608w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-05-01-a-09.39.13-178x300.png 178w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-05-01-a-09.39.13-768x1293.png 768w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-05-01-a-09.39.13-200x337.png 200w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-05-01-a-09.39.13-690x1162.png 690w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Capture-decran-2026-05-01-a-09.39.13.png 848w\" sizes=\"auto, (max-width: 608px) 100vw, 608px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paul Emond<\/strong>: Cette \u00e9pop\u00e9e, qui date du 8\u00b0 si\u00e8cle avant J.C., est un des grands textes fondateurs de notre culture occidentale. Elle raconte un \u00e9pisode de la guerre de Troie qui a d\u00fb avoir lieu au 9\u00b0 si\u00e8cle, mais ce r\u00e9cit et sa dimension mythologique ont bien peu \u00e0 voir avec ce qui s\u2019est pass\u00e9 et dont on ignore quasiment tout. La ville de Troie, qui se trouve sur la c\u00f4te d\u2019Asie Mineure, est assi\u00e9g\u00e9e par l\u2019arm\u00e9e d\u2019une coalition de rois grecs, dirig\u00e9e par Agamemnon. Les Grecs veulent reprendre H\u00e9l\u00e8ne, la femme de M\u00e9n\u00e9las, le fr\u00e8re d\u2019Agamemnon, qui a \u00e9t\u00e9 s\u00e9duite par P\u00e2ris, un des nombreux fils du vieux Priam, le roi de Troie. La guerre finira par la prise et la destruction de la ville et M\u00e9n\u00e9las, effectivement, reprendra sa femme.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;L\u2019\u00e9pisode s\u2019arr\u00eate avant la prise de Troie. Il commence par une dispute entre Agamemnon et Achille, le meilleur guerrier des rois grecs, \u00e0 propos d\u2019une jeune captive attribu\u00e9e \u00e0 Achille et que revendique Agamemnon. Achille la c\u00e8de \u00e0 contre-c\u0153ur, mais refuse de poursuivre les combats et se retire sous sa tente. Les Troyens, avec \u00e0 leur t\u00eate Hector, le plus fort des fils de Priam, en profitent pour attaquer les Grecs et sont sur le point de les rejeter \u00e0 la mer. Ce que voyant, Patrocle, le jeune et tr\u00e8s cher ami d\u2019Achille, supplie celui-ci d\u2019au moins lui pr\u00eater ses armes et son armure pour que, d\u00e9guis\u00e9 de la sorte, il passe pour le guerrier redout\u00e9 et que les Troyens, effray\u00e9s, battent en retraite. Cela r\u00e9ussit pour un temps mais Hector affronte Patrocle et le tue.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00c0 cette nouvelle, Achille, furieux, retourne au combat. Au terme d\u2019un long duel, il tue Hector, sous les yeux de la population troyenne mass\u00e9e sur les remparts autour de Priam et d\u2019Andromaque, la femme d\u2019Hector. Apr\u00e8s quoi, il tra\u00eene le corps derri\u00e8re son char et le ram\u00e8ne dans son camp pour qu\u2019il soit laiss\u00e9 aux charognards et aux oiseaux.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Fou de douleur, le vieux Priam se rend seul, de nuit, dans le camp des Grecs et va supplier le meurtrier d\u2019Hector et de nombreux autres de ses fils pour qu\u2019il lui rende le corps. \u00c9mu, Achille finit par accepter et L\u2019Iliade se termine par les fun\u00e9railles d\u2019Hector dans le camp troyen.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;J\u2019ajouterai encore deux choses, sans quoi ceci serait vraiment trop sommaire : en plus de ces principaux \u00e9v\u00e8nements, l\u2019\u00e9pop\u00e9e raconte de nombreux autres combats, plus sanglants les uns que les autres et o\u00f9 les morts ne se comptent plus, combats qui sont aussi le th\u00e9\u00e2tre des exploits d\u2019autres guerriers fameux, comme Ulysse, Ajax, M\u00e9n\u00e9las ou Nestor chez les Grecs ou \u00c9n\u00e9e chez les Troyens. Il y a tout de m\u00eame, dans cette longue suite d\u2019\u00e9pisodes violents, des moments d\u2019accalmie o\u00f9 l\u2019on voit notamment appara\u00eetre H\u00e9l\u00e8ne, la cause de tous ces malheurs mais que les Troyens respectent, ainsi qu\u2019Andromaque, la femme d\u2019Hector et m\u00e8re du petit Astyanax. Je cite tous ces noms car on les retrouve, non seulement chez les tragiques grecs, Eschyle, Sophocle et Euripide, mais aussi dans de nombreuses \u0153uvres de la litt\u00e9rature occidentale, de Racine \u00e0 Ritsos ou de Shakespeare au tout r\u00e9cent J\u2019\u00e9cris l\u2019Iliade de Pierre Michon.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;L\u2019autre chose essentielle sur laquelle il faut encore insister est la pr\u00e9sence des dieux, soci\u00e9t\u00e9 d\u2019\u00eatres immortels et invisibles, mais dou\u00e9s comme les humains de passions, de rivalit\u00e9s et de partis-pris. Ils interviennent en permanence dans les combats en raison de leurs pr\u00e9f\u00e9rences ; H\u00e9ra ou Ath\u00e9na, par exemple, prot\u00e8gent les Grecs, tandis qu\u2019Apollon favorise les Troyens et que Zeus balance des uns aux autres en fonction, notamment, de ses probl\u00e8mes conjugaux\u2026 Ces dieux, que tous v\u00e9n\u00e8rent, sont souvent tr\u00e8s b\u00eates et leurs actions intempestives accentuent encore par leur arbitraire la destin\u00e9e tragique des humains.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Jean Jauniaux<\/strong>: Les personnages de <em>L\u2019Iliade<\/em>, les principaux d\u2019entre eux en tous cas, semblent \u00eatre devenus des arch\u00e9types. Quels sont les traits qui rendent Achille, Paris, M\u00e9n\u00e9las, H\u00e9l\u00e8ne\u2026si contemporains, \u00e9ternels ?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paul Emond<\/strong>: La r\u00e9ponse \u00e0 cette question pourrait-\u00eatre bien longue, tant sont riches et fascinants ces personnages que Jacques Lacarri\u00e8re, grand sp\u00e9cialiste du monde grec, nomme superbement nos \u00ab \u00eatres tut\u00e9laires \u00bb. C\u2019est \u00e0 croire qu\u2019ils d\u00e9tiennent la plus intense concentration, on pourrait dire \u00e0 mille pour cent, des principaux traits de caract\u00e8res que les hommes \u00ab r\u00e9els \u00bb poss\u00e8dent de fa\u00e7on plus ou moins diffuse selon les individus. Mis devant le choix de mourir jeune et glorieux ou vieux mais \u00e0 l\u2018\u00e9cart des combats, Achille choisit en toute conscience la premi\u00e8re destin\u00e9e et l\u2019assume avec panache ; Ulysse, quant \u00e0 lui, vivra vieux, car, s\u2019il est courageux, il est d\u2019abord intelligent, rus\u00e9 (l\u2019homme aux mille ruses), et d\u2019une \u00e9loquence qui lui permet d\u2019atteindre ses objectifs \u2013 je vous renvoie \u00e0 un merveilleux texte d\u2019H\u00f6lderlin, le grand po\u00e8te romantique allemand, comparant l\u2019un et l\u2019autre. Quant au personnage d\u2019H\u00e9l\u00e8ne, il repr\u00e9sente une telle incarnation de la beaut\u00e9, et m\u00eame de la fiert\u00e9 de poss\u00e9der cette beaut\u00e9, qu\u2019il n\u2019a cess\u00e9 de fasciner autant les po\u00e8tes que les auteurs dramatiques ; dans L\u2019Iliade, H\u00e9l\u00e8ne est consciente des malheurs dont elle est la cause et en est chagrin\u00e9e ; mais on la voit \u00e9galement, dans un tr\u00e8s beau passage, regarder fi\u00e8rement du haut des remparts de Troie son mari M\u00e9n\u00e9las d\u00e9fier P\u00e2ris pour tenter de la r\u00e9cup\u00e9rer. Andromaque est l\u2019incarnation de la femme et de la m\u00e8re totalement aimante qui sait que son homme sera tu\u00e9 et que leur fils sera sans protection et elle en a le c\u0153ur bris\u00e9. Hector sait, au fond de lui, qu\u2019il n\u2019a aucune chance face \u00e0 Achille mais, \u00ab rempart des Troyens \u00bb, il consid\u00e8re qu\u2019il est de son devoir d\u2019aller se battre.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Et que dire du vieux roi Priam, qui a vu tant de ses fils se faire tuer, avant qu\u2019Hector ne le soit \u00e0 son tour, et qui pousse l\u2019amour paternel jusqu\u2019\u00e0 aller embrasser les genoux de leur tueur pour qu\u00e9mander le corps d\u2019Hector ! La sc\u00e8ne est d\u00e9chirante \u2013 \u00ab souviens-toi de ton vieux p\u00e8re, Achille\u2026 \u00bb &#8211; et sublime d\u2019humanit\u00e9 ; on y voit Achille c\u00e9der finalement devant les supplications du vieil homme, lui remettre le corps de celui qui a tu\u00e9 Patrocle, son ami bien-aim\u00e9, et partager un repas avec Priam, marquant ainsi une br\u00e8che dans l\u2019immuable hostilit\u00e9 des deux peuples, offrant un temps suspendu o\u00f9 la r\u00e9conciliation devient possible. Telle est la grande le\u00e7on qui ressort de L\u2019Iliade : la force et la beaut\u00e9 du passage de la violence pure \u00e0 l\u2019humanit\u00e9.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Jean Jauniaux<\/strong> : L\u2019adaptation th\u00e9\u00e2trale de ces \u00e9pop\u00e9es vous a \u00e9t\u00e9 command\u00e9e par Jules-Henri Marchant pour \u00eatre jou\u00e9e dans sa mise en sc\u00e8ne au Rideau de Bruxelles, il y a tr\u00e8s longtemps, d\u2019abord en 1996 pour L\u2019Odyss\u00e9e, puis en 2004 pour L\u2019Iliade. Quel souvenir conservez-vous aujourd\u2019hui de ce chantier litt\u00e9raire ?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paul Emond<\/strong> :Pour ce qui est de l\u2019adaptation de\u00a0<em>L\u2019Odyss\u00e9e<\/em>, parlons-en dans la postface de sa publication, puisqu\u2019elle para\u00eet conjointement dans la pr\u00e9sente collection. Quand Jules-Henri Marchant me demande d\u2019adapter\u00a0<em>L\u2019Iliade\u00a0<\/em>en 2003 \u2013 le spectacle sera jou\u00e9 l\u2019ann\u00e9e suivante \u2013, c\u2019est le moment de l\u2019invasion de l\u2019Irak, laquelle fait suite \u00e0 des ann\u00e9es de conflits au Moyen Orient, de la premi\u00e8re guerre du Golfe aux attentats qui ont d\u00e9truit les Twin Towers. La guerre est redevenue un \u00e9tat presque \u00ab normal \u00bb du monde, comme elle l\u2019est d\u2019ailleurs malheureusement aujourd\u2019hui. Aucun autre texte que\u00a0<em>L\u2019Iliade<\/em>\u00a0ne pourrait aussi bien, aussi fortement, aussi profond\u00e9ment questionner cette \u00ab normalit\u00e9 \u00bb, m\u2019a dit Jules-Henri, la premi\u00e8re fois que nous avons parl\u00e9 de ce projet, et le th\u00e9\u00e2tre est notre instrument sp\u00e9cifique pour nous y atteler.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Il avait \u00e9videmment raison ; plus j\u2019ai progress\u00e9 dans l\u2019adaptation, plus je m\u2019en suis rendu compte. La guerre, dans&nbsp;<em>L\u2019Iliade<\/em>, est la condition quasi \u00e9vidente de l\u2019homme. L\u2019homme y est un guerrier, telle est sa destin\u00e9e ; toute son existence est r\u00e9gie par cette terrible situation, il y est appel\u00e9 \u00e0 faire preuve de bravoure. Mais il y est aussi ramen\u00e9 \u00e0 ce qu\u2019on appelle encore l\u2019animalit\u00e9 \u2013 que nos amis les animaux nous pardonnent \u2013, c\u2019est \u00e0 dire le d\u00e9cha\u00eenement de la barbarie la plus sauvage ; on y tue, certes pour ne pas \u00eatre tu\u00e9, mais s\u2019y lib\u00e8rent aussi les pulsions les plus cruelles, parfois au-del\u00e0 de toute limite.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;J\u2019ai souvenir, alors que j\u2019\u00e9tais plong\u00e9 dans ce travail d\u2019adaptation et qu\u2019il fallait donner langage th\u00e9\u00e2tral \u00e0 cet interminable r\u00e9cit de guerre et me colleter avec lui ligne apr\u00e8s ligne, d\u2019\u00eatre toujours rest\u00e9 fascin\u00e9, certes, par la fa\u00e7on sublime dont tout y est rapport\u00e9, mais d\u2019avoir \u00e9prouv\u00e9 parfois aussi de moments de v\u00e9ritable saturation face \u00e0 une telle violence, face \u00e0 la rage incessante qui anime les combats, \u00e0 l\u2019\u00e9vocation de tous ces corps qui s\u2019y abattent \u00ab avec fracas, le front en avant \u00bb. Car lire&nbsp;<em>L\u2019Iliade&nbsp;<\/em>est une chose, mais s\u2019enfoncer dans la p\u00e2te, dans la chair des mots d\u2019un tel r\u00e9cit pour le rendre \u00e0 la sc\u00e8ne en est une autre\u2026<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Comment, diable, Jules-Henri Marchand va-t-il se d\u00e9brouiller, me suis-je souvent demand\u00e9 au cours de ce travail (et lui ai-je demand\u00e9), pour offrir au public un spectacle qui montrerait toute l\u2019horreur de cet \u00e9tat de guerre permanent, mais transmettrait en m\u00eame temps l\u2019immense force po\u00e9tique de l\u2019\u0153uvre, la force capable de produire la fameuse catharsis qu\u2019Aristote exigeait de la repr\u00e9sentation th\u00e9\u00e2trale ?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Il est vrai que le spectacle, jou\u00e9 par une dizaine d\u2019interpr\u00e8tes fut forc\u00e9ment plus \u00e2pre que n\u2019avait \u00e9t\u00e9&nbsp;<em>L\u2019Odyss\u00e9e<\/em>&nbsp;(m\u00eame si le massacre des pr\u00e9tendants, quand Ulysse revient enfin \u00e0 Ithaque, y est d\u2019une violence absolue). Cela n\u2019emp\u00eachait que la mise en sc\u00e8ne, avec une belle insistance, produisait de grands moments de r\u00e9pit, je dirais presque de respiration, en montrant avec beaucoup d\u2019humour les chamailleries entre les dieux ou en mettant en \u00e9vidence les apparitions des grandes h\u00e9ro\u00efnes que sont Andromaque ou H\u00e9l\u00e8ne ; et que toute la beaut\u00e9 du spectacle r\u00e9sidait surtout dans la stylisation des combats et la parfaite ad\u00e9quation de cette chor\u00e9graphie sc\u00e9nique avec la port\u00e9e si puissante du style hom\u00e9rique, m\u00eame am\u00e9nag\u00e9 dans un cadre th\u00e9\u00e2tral.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00a0\u00a0\u00a0Il faut dire aussi que <em>L\u2019Iliade <\/em>\u00e9tait la quatri\u00e8me adaptation que me demandait Marchant pour un spectacle \u00e0 grande distribution, apr\u00e8s\u00a0<em>L\u2019Odyss\u00e9e<\/em>,\u00a0<em>Don Quichotte<\/em>\u00a0et\u00a0<em>Le Ch\u00e2teau de Kafka<\/em>, et il me semble que j\u2019avais trouv\u00e9 comment, pour l\u2019essentiel, m\u2019adapter \u00e0 l\u2019art sp\u00e9cifique de ce metteur en sc\u00e8ne si riche et si singulier (car tel est bien ce qu\u2019exige \u00e9galement le travail de l\u2019adaptateur\u2026)\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Jean Jauniaux :<\/strong> Texte universel et fondateur s\u2019il en est,\u00a0<em>L\u2019Iliade<\/em>,-\u00a0\u00a0comme d\u2019ailleurs\u00a0<em>L\u2019Odyss\u00e9e -,<\/em>\u00a0semble ne jamais \u00e9chapper \u00e0 l\u2019actualit\u00e9. Que nous apporte aujourd\u2019hui un tel texte dans la compr\u00e9hension des conflits qui ensanglantent le monde que ce soit dans la bande de Gaza ou en Ukraine ?\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paul Emond<\/strong>: \u00a0\u00a0\u00a0Je crois que mes r\u00e9ponses pr\u00e9c\u00e9dentes r\u00e9pondent d\u00e9j\u00e0 pour un part \u00e0 cette question ? Les grands th\u00e8mes de l\u2019\u0153uvre, que j\u2019ai \u00e9voqu\u00e9s plus haut, ont une force intemporelle, comme c\u2019est sans doute le cas de tous les chefs-d\u2019\u0153uvre v\u00e9ritables. Ce terrible fond de barbarie, \u00ab d\u2019animalit\u00e9 \u00bb, qu\u2019une grande partie de\u00a0<em>L\u2019Iliade\u00a0<\/em>met douloureusement en \u00e9vidence, cette condition guerri\u00e8re presque naturelle \u00e0 l\u2019homme, est-on capable de la ma\u00eetriser, \u00e0 d\u00e9faut de l\u2019\u00e9radiquer par l\u2019\u00e9ducation et les autres \u00ab bienfaits de la civilisation \u00bb, ou nous revient-elle en pleine face comme un boomerang \u00e0 la moindre occasion ? L\u2019\u00e9tat actuel du monde nous montre \u00e0 l\u2019\u00e9vidence, en tout cas, la puissance de cet instinct qui nous habite. Et sans doute la grandeur de l\u2019homme consiste-t-elle, comme on le voit dans de nombreux passages de L\u2019Iliade et surtout dans son admirable finale, \u00e0 s\u2019efforcer de maintenir haut et fort, envers et contre tout, m\u00eame dans les pires situations, cette autre part fondamentale qui peut faire de nous des \u00eatres d\u00e9cid\u00e9s \u00e0 ne pas accepter cet \u00e9tat de violence.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Se replonger dans&nbsp;<em>L\u2019Iliade<\/em>, c\u2019est ressentir \u00e0 chaque fois, comme si on la ressentait avec la puissance du choc \u00e9prouv\u00e9 \u00e0 sa premi\u00e8re lecture, toute l\u2019importance d\u2019une \u0153uvre qui nous dit cr\u00fbment, ouvertement, sans d\u00e9tour, mais aussi avec cette beaut\u00e9 d\u2019un langage qui nous \u00e9l\u00e8ve aussit\u00f4t : regarde, voil\u00e0 tr\u00e8s exactement de quoi nous sommes faits. J\u2019aime cette phrase de P\u00e9guy : \u00ab Hom\u00e8re est nouveau ce matin et rien n\u2019est peut-\u00eatre aussi vieux que le journal d\u2019aujourd\u2019hui. \u00bb<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Jean Jauniaux<\/strong> : En quoi une adaptation sous forme \u00ab th\u00e9\u00e2trale \u00bb est-elle une invitation \u00e0 lire le texte originel ? Est-ce un objectif pour vous : redonner le go\u00fbt de lire les grandes \u0153uvres fondatrices ? Et, plus largement : vous avez adapt\u00e9 au th\u00e9\u00e2tre de nombreux textes litt\u00e9raires \u00ab classiques \u00bb comme\u00a0<em>Madame Bovary, Don Quichotte, Le Ch\u00e2teau, Moby Dick\u2026<\/em>\u00a0Comment se r\u00e9alise l\u2019apprivoisement de tels textes pour les porter sur sc\u00e8ne ?\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paul Emond<\/strong>: J\u2019ai toujours consid\u00e9r\u00e9 qu\u2019il y a deux fa\u00e7ons d\u2019adapter au th\u00e9\u00e2tre une grande \u0153uvre de notre litt\u00e9rature : servir cette \u0153uvre ou se servir de cette \u0153uvre pour ses fins \u00e0 soi. J\u2019ai vu suffisamment d\u2019adaptations pour discerner imm\u00e9diatement en face de quoi on se trouve, si une ligne rouge est franchie, ce que ma part je me refuserai toujours de faire. Non qu\u2019il s\u2019agisse de vouloir \u00eatre, loin de l\u00e0, d\u2019une absolue \u00ab fid\u00e9lit\u00e9 \u00bb (je d\u00e9teste d\u2019ailleurs ce mot). Mais pour \u00e9voquer rapidement des spectacles qui adaptaient des \u0153uvres que j\u2019ai adapt\u00e9es \u00e9galement, transformer, comme je l\u2019ai vu faire, L\u2019Odyss\u00e9e en un histoire clownesque, faire de Don Quichotte un chantre de l\u2019\u00e9cologie ou m\u00e9langer des extraits de L\u2019\u00c9ducation sentimentale de Flaubert \u00e0 des dialogues de films de Truffaut pour pr\u00e9tendre raconter le malaise d\u2019une certaine jeunesse d\u2019aujourd\u2019hui, tr\u00e8s peu pour moi, ce n\u2019est pas mon truc\u2026 Dans le dernier cas, la force du roman de Flaubert est d\u2019ailleurs parfaitement \u00e0 m\u00eame de nous faire ressentir \u2013 et avec quelle intensit\u00e9 ! \u2013, combien ce qu\u2019il nous raconte sur la jeunesse de 1848 et des ann\u00e9es qui suivent nous raconte tout autant le malaise plus accentu\u00e9 encore de la jeunesse d\u2019aujourd\u2019hui, tant, comme le disait Marx, il arrive que l\u2019Histoire, au lieu de simplement se r\u00e9p\u00e9ter, se mette \u00e0 b\u00e9gayer.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Il s\u2019agit donc de renvoyer \u00e0 ce que l\u2019\u0153uvre adapt\u00e9e poss\u00e8de, telle quelle, de particuli\u00e8rement beau et puissant, mais en le faisant de fa\u00e7on parfois tr\u00e8s libre, parce qu\u2019il arrive que ce soit gr\u00e2ce \u00e0 cette libert\u00e9 qu\u2019on restitue au mieux cette beaut\u00e9 et cette puissance. J\u2019ai eu la chance de faire deux adaptations du&nbsp;<em>Ch\u00e2teau&nbsp;<\/em>de Kafka, un roman qui m\u2019est particuli\u00e8rement cher. C\u2019\u00e9tait pour deux metteurs en sc\u00e8ne diff\u00e9rents, deux cadres de production qui n\u2019avaient rien \u00e0 voir l\u2019un avec l\u2019autre, deux esth\u00e9tiques diff\u00e9rentes. La premi\u00e8re restituait l\u2019\u0153uvre de fa\u00e7on certainement plus litt\u00e9rale que la seconde. Et pourtant, avec la distance, je sais aujourd\u2019hui combien l\u2019essentiel de ce que ce roman donne \u00e0 comprendre et \u00e0 \u00e9prouver \u00e9tait davantage pr\u00e9sent dans la seconde.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ceci \u00e9tant, le travail d\u2019adaptation me semble n\u00e9cessairement devoir se faire en plusieurs \u00e9tapes, qui parfois se chevauchent. Il y a d\u2019abord une longue et lente plong\u00e9e dans l\u2019\u0153uvre, relecture apr\u00e8s relecture, pour s\u2019imbiber des grands th\u00e8mes, des motifs qui paraissent se r\u00e9p\u00e9ter, de la particularit\u00e9 de l\u2019\u00e9criture, de son rythme, et de la perception d\u2019un noyau central o\u00f9, intuitivement, j\u2019ai le sentiment que tout cela se rassemble. Comme j\u2019aime le dire, je me sens comme un marmiton dans la cuisine d\u2019un grand. Comment a-t-il fait pour confectionner cette \u0153uvre magnifique ? Bien s\u00fbr, je n\u2019en retire pas une recette toute faite mais suffisamment d\u2019\u00e9l\u00e9ments, parfois m\u00eame pas vraiment formulables, mais qui me donnent \u00e0 croire que j\u2019ai saisi quelque chose, sinon d\u2019essentiel, au moins d\u2019important et que je vais pouvoir le restituer.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Il faut alors s\u00e9lectionner, voire de ce que d\u2019une \u0153uvre parfois immense, on doit pouvoir garder pour construire un texte bien plus court, puisqu\u2019il doit servir \u00e0 un spectacle qui durera, selon les cas, entre une heure et demie et deux heures et demie, tr\u00e8s rarement davantage. Cette s\u00e9lection, je la propose au metteur en sc\u00e8ne qui, de son c\u00f4t\u00e9, a d\u00e9j\u00e0 travaill\u00e9 suffisamment pour avoir ses id\u00e9es \u00e0 lui et qui a commenc\u00e9 \u00e0 concevoir son spectacle. Car telle est aussi la sp\u00e9cificit\u00e9 du travail d\u2019adaptation : il proc\u00e8de d\u2019une commande. Jamais je ne me lancerais en solitaire dans une adaptation pour aller la pr\u00e9senter, une fois boucl\u00e9e, \u00e0 des metteurs en sc\u00e8ne susceptibles de la monter. Cela n\u2019aurait pas beaucoup de sens. Une adaptation est le produit d\u2019un d\u00e9sir commun, puis d\u2019une marche en avant faite en commun, avec des confrontations, des essais parfois tr\u00e8s diff\u00e9rents, des allers et retours du texte, m\u00eame si je revendique tout pouvoir sur l\u2019\u00e9criture elle-m\u00eame. Travailler pour Jules-Henri Marchant n\u2019avait rien \u00e0 voir avec la collaboration que j\u2019ai eu le plaisir d\u2019avoir ensuite avec Elvire Brison, pour laquelle j\u2019ai \u00e9crit cinq adaptations, ou avec la compagnie parisienne La Fianc\u00e9e du requin, qui a mont\u00e9 notamment&nbsp;<em>Madame Bovary<\/em>&nbsp;et&nbsp;<em>L\u2019\u00c9ducation sentimentale<\/em>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Adapter c\u2019est aussi, se livrer, et tant mieux si on peut le faire discr\u00e8tement, \u00e0 une importante manipulation du texte. Hom\u00e8re est absolument splendide mais le restituer au th\u00e9\u00e2tre, c\u2019est devoir passer d\u2019un code narratif \u00e0 un autre, passer d\u2019une \u00e9criture qui, pour le formuler en deux mots, prend en charge tout ce qu\u2019il a \u00e0 dire, \u00e0 une partition remise \u00e0 des acteurs pour lesquels ce \u00ab dire \u00bb ne va pas passer seulement par les mots, mais par les gestes, les mimiques, par le jeu qu\u2019ils d\u00e9ploient. Il faut donc enlever des \u00e9l\u00e9ments du texte pour qu\u2019il y ait de la place pour le jeu. Autrement dit, rendre ce qui s\u2019\u00e9nonce suffisamment allusif ou m\u00eame elliptique. Le langage th\u00e9\u00e2tral est un langage qui doit pr\u00e9senter des trous, des manques, ce qui permet au jeu de l\u2019acteur de s\u2019y engouffrer. Chez Kafka, par exemple, cela peut se faire assez facilement, car l\u2019\u00e9criture de Kafka offre imm\u00e9diatement ses cassures et ses ambigu\u00eft\u00e9s. Avec la merveilleuse rh\u00e9torique du chant hom\u00e9rique, c\u2019set une autre paire de manches et il faut y aller avec une grande discr\u00e9tion pour que cela ne se remarque pas ou tr\u00e8s peu, sans quoi, on crierait, et \u00e0 juste titre, au sacril\u00e8ge. C\u2019est un curieux apprentissage, surtout pour qui, comme moi, avait \u00e0 l\u2019origine des habitudes de romancier.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Quel est l\u2019int\u00e9r\u00eat de restituer l\u2019essentiel d\u2019une telle \u0153uvre par le th\u00e9\u00e2tre ? D\u2019embl\u00e9e, la mise en sc\u00e8ne et le jeu de l\u2019acteur en intensifient la port\u00e9e, les effets \u00e9motifs, le ressenti du spectateur dans son corps m\u00eame. Pour prendre un exemple tr\u00e8s imm\u00e9diat, lire silencieusement les affrontements verbaux, tiss\u00e9s de menaces extr\u00eames, de deux protagonistes qui vont se battre \u00e0 mort, ou les entendre prof\u00e9r\u00e9s par deux \u00eatres qui se d\u00e9fient physiquement devant vous sur la sc\u00e8ne, avec la force des voix et tout ce que celles des acteurs peuvent y faire sentir, ne peut, \u00e0 l\u2019\u00e9vidence, que provoquer un ressenti tr\u00e8s diff\u00e9rent.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mais je crois qu\u2019il y a aussi quelque chose de plus, et de plus important, dans cette pr\u00e9sentation d\u2019une grande \u0153uvre dans sa transformation th\u00e9\u00e2trale, et ce, m\u00eame celle-ci est n\u00e9cessairement frustrante, puisqu\u2019elle n\u2019offrir de l\u2019\u0153uvre qu\u2019une sorte de t\u00eate de Jivaro. C\u2019est que ce condens\u00e9, s\u2019il est bien r\u00e9alis\u00e9 et port\u00e9 par la magie si particuli\u00e8re qui \u00e9mane d\u2019un spectacle r\u00e9ussi, quand tout y contribue de la meilleure fa\u00e7on, texte, mise en sc\u00e8ne, musique, d\u00e9cor, lumi\u00e8res, et avant tout prise en charge des personnages par des acteurs qui leur offrent corps et voix avec tout l\u2019impact \u00e9motionnel que permet leur talent, ce condens\u00e9 ne peut que donner envie de d\u00e9couvrir l\u2019\u0153uvre originale. Qu\u2019en satisfasse cette envie ou qu\u2019on ne le fasse pas, c\u2019est l\u2019affaire de chacun. Mais aurais-je jamais lu avec la m\u00eame intensit\u00e9 Les Poss\u00e9d\u00e9s de Dostoievski si, un soir, au Rideau de Bruxelles, alors que j\u2019\u00e9tais encore coll\u00e9gien, je n\u2019avais assist\u00e9 \u00e0 une repr\u00e9sentation de l\u2019adaptation d\u2019Albert Camus, mise en sc\u00e8ne par Pierre Laroche, et si je n\u2019avais re\u00e7u de plein fouet la confession de Stavroguine que jouait l\u2019impressionnant Raoul De Manez ?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Jean Jauniaux<\/strong> : Un des v\u0153ux de la nouvelle collection \u00ab Th\u00e9\u00e2tre \u00bb est de redonner au public le go\u00fbt de la lecture de pi\u00e8ces. Dans quelle mesure partagez-vous cette ambition ? La radio, notamment avec la multiplication des podcasts, pourrait-elle redevenir un vecteur de transmission du th\u00e9\u00e2tre ?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Paul Emond<\/strong> : Si on veut que le th\u00e9\u00e2tre perdure en tant que genre litt\u00e9raire, il s\u2019agit l\u00e0 d\u2019une d\u00e9marche qui prend aujourd\u2019hui une importance toute particuli\u00e8re. Le fait est\u00a0\u00a0que les \u00ab litt\u00e9raires \u00bb, les gens qui lisent, et m\u00eame beaucoup, lisent en g\u00e9n\u00e9ral tr\u00e8s peu de th\u00e9\u00e2tre ou n\u2019en lisent pas du tout. En lisent surtout les gens du m\u00e9tier qui cherchent des pi\u00e8ces \u00e0 interpr\u00e9ter. Il y a, de la part de nombreux lecteurs une sorte de r\u00e9sistance au genre lui-m\u00eame. Tant d\u2019amis me disent : lire du th\u00e9\u00e2tre m\u2019est compliqu\u00e9, parce qu\u2019en lisant, je dois me le repr\u00e9senter en train d\u2019\u00eatre jou\u00e9. C\u2019est un a priori difficile \u00e0 vaincre et c\u2019est dommage, parce que, justement, une telle lecture offre un plaisir tout particulier. \u00a0\u00a0Par ailleurs, voyez les programmations qu\u2019offrent les th\u00e9\u00e2tres aujourd\u2019hui : vous n\u2019y trouverez que tr\u00e8s peu de \u00ab th\u00e9\u00e2tre de texte \u00bb, ou alors des \u00e9critures collectives ou du texte fabriqu\u00e9 \u00e0 la h\u00e2te au moment des r\u00e9p\u00e9titions. Mais de moins en moins de pi\u00e8ces de vrais auteurs. De moins en moins de th\u00e9\u00e2tre d\u2019imagination, de pi\u00e8ces qui n\u2019ont pas le nez sur le r\u00e9el, mais o\u00f9 le r\u00eave, la fantaisie, l\u2019absurde, l\u2019utopie ont \u00e9galement droit de cit\u00e9. Ce th\u00e9\u00e2tre-l\u00e0 int\u00e9resse de moins en moins nombre de programmateurs. (Et que dire de nos grands auteurs belges ! Je regarde nos sc\u00e8nes : o\u00f9 joue-t-on encore Maeterlinck, Crommelynck, Ghelderode, Willems, Wouters, Ren\u00e9 Kalisky, Jean Louvet, Jacques De Decker, Fabien et j\u2019en oublie ? Nulle part. Comme si l\u2019effort de se colleter \u00e0 un texte important, et plus encore \u00e0 un texte d\u2019ici, n\u2019\u00e9tait plus de mise.)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cessant d\u2019\u00eatre jou\u00e9, Alfred de Musset d\u00e9cida d\u2019\u00e9crire son \u00ab th\u00e9\u00e2tre dans un fauteuil \u00bb, de l\u2019offrir \u00e0 la lecture. Sans doute y a-t-il l\u00e0 une le\u00e7on \u00e0 prendre\u2026<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Alors oui, les podcasts, les lectures haute voix, qui d\u2019ailleurs trouvent un public, m\u00eame s\u2019il est relativement restreint. Car donner \u00e0 entendre est peut-\u00eatre d\u00e9j\u00e0 plus facile que donner \u00e0 lire. Mais il y a aussi \u00e0 apprendre cette lecture du th\u00e9\u00e2tre. \u00c0 ne pas se limiter au fameux \u00ab sens du texte \u00bb. (Ah ! mes horribles souvenirs scolaires quand on nous passait le pauvre Rimbaud \u00e0 cette moulinette du \u00ab sens du texte \u00bb, sans s\u2019imaginer un instant que c\u2019\u00e9tait sa polys\u00e9mie, sa r\u00e9sistance, justement, au sens unique, qui en faisait toute la force po\u00e9tique !) Est-il si difficile de faire comprendre que l\u2019int\u00e9r\u00eat d\u2019une pi\u00e8ce, bien plus que la d\u00e9termination de son \u00ab sens \u00bb global, est dans la confrontation, le heurt, des partitions port\u00e9es par les personnages, chacun pr\u00e9tendant avoir raison, quand, justement, personne n\u2019a raison ? Et que, plus encore, chacune de ces partitions, au-del\u00e0 de l\u2019apparente unicit\u00e9 du sens qu\u2019on peut y chercher et y trouver (je m\u2019acharne !), est susceptible d\u2019\u00eatre jou\u00e9e de diff\u00e9rentes fa\u00e7ons, parfois totalement contradictoires ? Quelle richesse se d\u00e9voile alors ! Voyez d\u2019ailleurs les pi\u00e8ces les plus fameuses du r\u00e9pertoire. Combien d\u2019interpr\u00e9tations d\u2019Hamlet possibles, et si diff\u00e9rentes, si oppos\u00e9es m\u00eame ! Il suffirait de s\u2019habituer, d\u2019habituer le lecteur de th\u00e9\u00e2tre \u00e0 ce r\u00e9glage r\u00e9tinien pour qu\u2019il s\u2019y adonne avec tout le plaisir qu\u2019il m\u00e9rite. C\u2019est aussi ce que j\u2019ai tent\u00e9 de sugg\u00e9rer dans la courte pr\u00e9face aux monologues que vous venez de publier dans cette m\u00eame collection. Bon, j\u2019arr\u00eate l\u00e0 mon petit la\u00efus\u2026<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Jean Jauniaux<\/strong>: Merci Paul Emond&#8230;Notre prochain entretien portera sur le r\u00e9cit th\u00e9\u00e2tral que vous a inspir\u00e9 \u00ab\u00a0L&rsquo;Odyss\u00e9e\u00a0\u00bb&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#851e1e\" class=\"has-inline-color\"><a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Paul_Emond\">Paul Emond<\/a> en quelques lignes<\/mark><\/strong>&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00c9galement romancier et essayiste, Paul Emond est l&rsquo;auteur d&rsquo;une vingtaine de pi\u00e8ces de th\u00e9\u00e2tre, ainsi que de nombreuses adaptations pour la sc\u00e8ne de pi\u00e8ces \u00e9trang\u00e8res et surtout de grandes \u0153uvres non-th\u00e9\u00e2trales, de&nbsp;<em>L\u2019Iliade<\/em>&nbsp;et&nbsp;<em>L\u2019Odyss\u00e9e&nbsp;<\/em>d\u2019Hom\u00e8re \u00e0&nbsp;<em>La l\u00e9gende de Tristan et Yseut, Don Quichotte&nbsp;<\/em>de Cervantes<em>, Le Ch\u00e2teau&nbsp;<\/em>de Kafka,&nbsp;<em>Madame Bovary<\/em>&nbsp;et&nbsp;<em>L\u2019\u00c9ducation sentimentale<\/em>&nbsp;de Flaubert,&nbsp;<em>Moby Dick<\/em>&nbsp;d\u2019Herman Melville&nbsp;et d&rsquo;autres encore.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">J<strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#9c1a1a\" class=\"has-inline-color\">ean Jauniaux en quelques lignes \u2026<\/mark><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Directeur litt\u00e9raire de la nouvelle collection Th\u00e9\u00e2tre des \u00c9ditions du Lion Z\u2019Ail\u00e9, il est \u00e9crivain et journaliste litt\u00e9raire. Auteur de nouvelles, romans et po\u00e9sie, il vient de publier une s\u00e9rie de monologues sous le titre\u00a0<em>Le Livre vol\u00e9.<\/em>\u00a0Sur internet il a cr\u00e9\u00e9 et anime des sites d\u00e9di\u00e9s aux interviews avec des acteurs du monde du livre : romanciers, nouvellistes, dramaturges, sc\u00e9naristes et dessinateurs de romans graphiques, traducteurs\u2026\u00a0\u00a0\u00a0<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/@jaunije\">Il a publi\u00e9 plusieurs entretiens avec Paul Emond, notamment sur la cha\u00eene YOUTUBE de \u00ab\u00a0Livresse des livres \u00ab\u00a0<\/a> et de nombreux articles \u00e0 son propos.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Une nouvelle collection de th\u00e9\u00e2tre au catalogue des \u00c9ditions du Lion Z\u2019Ail\u00e9. Nouvelle venue dans le paysage litt\u00e9raire belge, la&nbsp;[&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5719","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classe","post-item clearfix"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5719","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5719"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5719\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5724,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5719\/revisions\/5724"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5719"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5719"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5719"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}