{"id":4925,"date":"2022-11-22T08:17:35","date_gmt":"2022-11-22T07:17:35","guid":{"rendered":"http:\/\/edmondmorrel.be\/?p=4925"},"modified":"2022-11-22T08:17:36","modified_gmt":"2022-11-22T07:17:36","slug":"rencontre-avec-ivan-riabchyi-le-traducteur-ukrainien-de-tintin-au-pays-des-soviets-vient-douvrir-a-kiev-un-cafe-tintin-ou-lon-pourra-bientot-acheter-en-ukrainien-lile-noire-et","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/edmondmorrel.be\/?p=4925","title":{"rendered":"Rencontre avec Ivan Riabchyi. Le traducteur ukrainien de \u00ab\u00a0Tintin au pays des Soviets\u00a0\u00bb vient d&rsquo;ouvrir, \u00e0 Kiev, un \u00ab\u00a0Caf\u00e9 Tintin\u00a0\u00bb o\u00f9 l&rsquo;on pourra bient\u00f4t acheter, en ukrainien,  \u00ab\u00a0L&rsquo;\u00eele noire\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Tintin en Am\u00e9rique\u00a0\u00bb&#8230;"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"264\" height=\"181\" src=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Couverture-tintin-soviets-ukranien-apture-decran-2022-11-21-a-08.18.06.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-4931\" srcset=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Couverture-tintin-soviets-ukranien-apture-decran-2022-11-21-a-08.18.06.png 264w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Couverture-tintin-soviets-ukranien-apture-decran-2022-11-21-a-08.18.06-200x137.png 200w\" sizes=\"auto, (max-width: 264px) 100vw, 264px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Malgr\u00e9 la guerre,  les bombardements, les coupures d&rsquo;\u00e9lectricit\u00e9, Ivan Riabchyi n&rsquo;a cess\u00e9 de poursuivre, \u00e0 Kiev, son travail de traducteur ( <a href=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/?p=4683\">nous l&rsquo;avions rencontr\u00e9 \u00e0 ce propos<\/a>) en particulier de litt\u00e9rature belge (il est notamment le traducteur de Caroline Lamarche, Eric Emmanuel Schmitt, Jean Jauniaux, Jean-Luc Outers).  Ivan Riabchyi est l&rsquo;auteur (et \u00e9diteur) de la premi\u00e8re  traduction en ukrainien d&rsquo;un album des Aventures de  Tintin, et pas n&rsquo;importe lequel:  l&#8217;embl\u00e9matique <em>Tintin au pays des Soviets<\/em> qu&rsquo;il publie \u00e0 l&rsquo;enseigne de sa maison d&rsquo;\u00e9dition Pinzel Books.  <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"720\" height=\"960\" src=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Ivan-Riabciy-photo-ok-cafe-tintin-.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-4930\" srcset=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Ivan-Riabciy-photo-ok-cafe-tintin-.jpg 720w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Ivan-Riabciy-photo-ok-cafe-tintin--225x300.jpg 225w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Ivan-Riabciy-photo-ok-cafe-tintin--200x267.jpg 200w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Ivan-Riabciy-photo-ok-cafe-tintin--690x920.jpg 690w\" sizes=\"auto, (max-width: 720px) 100vw, 720px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Il nous raconte la gen\u00e8se  et l&rsquo;importance de cette \u00e9dition: \u00ab\u00a0Pendant plus de deux ans (2016-2018), nous avons men\u00e9 des n\u00e9gociations avec les \u00c9ditions Casterman afin d&rsquo;obtenir les droits pour l&rsquo;\u00e9dition de Tintin en ukrainien. Les Editions Pinzel, dont je suis fondateur et directeur, ont enfin publi\u00e9 le premier album, <em>Tintin au pays des Soviets,<\/em> en 2019. C&rsquo;est une \u0153uvre historique tr\u00e8s importante pour l&rsquo;Ukraine: dans cet album, dat\u00e9 de 1929, Herg\u00e9 raconte la famine en Ukraine, organis\u00e9e par les communistes, et critique avec beaucoup de justesse le r\u00e9gime bolchevique.\u00a0\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p><em>Tintin au pays des Soviets<\/em> parut en octobre 2019. Sont en pr\u00e9paration les traductions de  <em>Tintin en Am\u00e9rique<\/em> et <em>L&rsquo;\u00eele noire<\/em>, dont les couvertures sont d\u00e9j\u00e0 affich\u00e9es aux cimaises du Caf\u00e9 Tintin.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"721\" height=\"292\" src=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-22-a-08.01.04.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-4932\" srcset=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-22-a-08.01.04.png 721w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-22-a-08.01.04-300x121.png 300w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-22-a-08.01.04-200x81.png 200w, https:\/\/edmondmorrel.be\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Capture-decran-2022-11-22-a-08.01.04-690x279.png 690w\" sizes=\"auto, (max-width: 721px) 100vw, 721px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p> Ces jours-ci, il ajoute une nouvelle corde \u00e0 son arc en inaugurant le \u00ab\u00a0Caf\u00e9 Tintin\u00a0\u00bb, un lieu de rencontre convivial cr\u00e9\u00e9 au centre de Kiev. A n&rsquo;en pas douter, il pourra y \u00e9voquer ses prochains projets de traduction d&rsquo;autres albums de Herg\u00e9.\u00a0<br>\u00ab\u00a0En 2019 nous avons entrepris de nouvelles n\u00e9gociations avec Moulinsart (qui poss\u00e8de les droits pour l&rsquo;\u0153uvre d&rsquo;Herg\u00e9) pour ouvrir une Boutique Tintin \u00e0 Kyiv. Nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 un accord \u00e0 l&rsquo; \u00e9t\u00e9 2022. Le \u00ab\u00a0Caf\u00e9 Tintin\u00a0\u00bb que nous venons d&rsquo;inaugurer, est situ\u00e9 au c\u0153ur historique de Kyiv, pr\u00e8s de  la cath\u00e9drale Sainte-Sophie, dans le fameux \u00ab\u00a0Square des Intellectuels\u00a0\u00bb. Ici nous avons \u00e9labor\u00e9 une carte de caf\u00e9 sp\u00e9ciale (avec notre partenaire belge \u00ab\u00a0Rombouts\u00a0\u00bb). Les visiteurs peuvent acheter les albums Tintin (nous nous pr\u00e9parons \u00e0 sortir les deux autres albums, \u00ab\u00a0L&rsquo;Ile Noire\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0Tintin en Am\u00e9rique\u00a0\u00bb) et voir une exposition des couvertures de tous les albums, venue chez nous de Bruxelles. Une pr\u00e9cision encore, en r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 Milou: notre caf\u00e9 est \u00ab\u00a0dog friendly\u00a0\u00bb: nous avons un coin sp\u00e9cial pour les chiens.\u00a0\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Nous avons pu l&rsquo;interviewer par ZOOM, dans des conditions techniques difficiles, interrompus par des coupures du r\u00e9seau \u00e9lectrique (Ivan Riabchiy s&rsquo;\u00e9clairait \u00e0 la bougie pendant l&rsquo;entretien) ou du WIFI (l&rsquo;interview est d&rsquo;ailleurs interrompue avant sa fin). Il nous raconte la gen\u00e8se de la traduction du premier album de Tintin, sa port\u00e9e \u00e9minemment symbolique et les projets \u00e0 venir concernant le reporter du Petit Vingti\u00e8me en ukrainien.  <\/p>\n\n\n\n<p>Cet article est bien s\u00fbr aussi une mani\u00e8re de soutenir et de saluer le travail d&rsquo;Ivan Riabchyi et de ses confr\u00e8res et cons\u0153urs de la communaut\u00e9 litt\u00e9raire ukrainienne. Nous avons \u00e9voqu\u00e9 dans ces colonnes d\u00e9j\u00e0: Dmytro Chystiak et Andr\u00e9\u00ef Kurkov.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Jean Jauniaux, le 21 novembre 2022.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Ivan Riabchiy \u00e0 propos de &quot;Tintin au pays des Soviets&quot; en ukrainien et du &quot;Caf\u00e9 Tintin&quot;\" width=\"1170\" height=\"658\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/VKT7SrTg1iM?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><figcaption><strong><span class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">Sur Youtube, l&rsquo;enregistrement de l&rsquo;interview d&rsquo;Ivan Riabchyi, \u00e9clair\u00e9 \u00e0 la bougie entre deux coupures de courant \u00e0 Kiev&#8230;<\/span><\/strong><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p><strong><span class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">Autres articles et interviews \u00e0 propos de litt\u00e9rature ukrainienne:<\/span><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><span class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">Dmytro Tchystiak<\/span><\/strong> \u00e0 propos du <a href=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/?p=4855\">\u00ab\u00a0Pr\u00e9cis d&rsquo;Histoire de l&rsquo;Ukraine\u00a0\u00bb <\/a>de Mykha\u00eflo Hrouchevsky\u00ef<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">Dmytro Tchystiak<\/span><\/strong> <strong><a href=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/?p=4658\">un article<\/a><\/strong> et une interview \u00e0 propos de <a href=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/?p=4661\">son recueil de po\u00e8mes \u00ab\u00a0Clarinettes solaires\u00a0\u00bb <\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/edmondmorrel.be\/?p=4683\">Ivan Riabchyi t\u00e9moin de la guerre<\/a> interview d&rsquo;<strong><span class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">Ivan Riabchyi<\/span><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Malgr\u00e9 la guerre, les bombardements, les coupures d&rsquo;\u00e9lectricit\u00e9, Ivan Riabchyi n&rsquo;a cess\u00e9 de poursuivre, \u00e0 Kiev, son travail de traducteur&nbsp;[&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7,15,4,3],"tags":[123,120,63,121,64,122],"class_list":["post-4925","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-bd","category-litterature","category-litterature-dailleurs","category-litterature-dici","tag-herge","tag-kiev","tag-moulinsart","tag-soviets","tag-tintin","tag-traduction","post-item clearfix"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4925","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4925"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4925\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4935,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4925\/revisions\/4935"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4925"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4925"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4925"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}