{"id":2317,"date":"2015-03-07T14:43:25","date_gmt":"2015-03-07T13:43:25","guid":{"rendered":"http:\/\/edmondmorrel.be\/?p=2317"},"modified":"2020-11-03T15:10:44","modified_gmt":"2020-11-03T14:10:44","slug":"biefnot-danemark-une-nouvelle-signature-de-la-litterature-francophone","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/edmondmorrel.be\/?p=2317","title":{"rendered":"Biefnot-Danemark : une nouvelle signature de la litt\u00e9rature francophone"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La litt\u00e9rature francophone compte d\u00e9sormais une nouvelle signature r\u00e9unissant, \u00e0 l\u2019instar des Erckmann-Chatrian et autre Boileau-Narcejac, un couple d\u2019\u00e9crivains. Les deux auteurs ont d\u00e9couvert leurs affinit\u00e9s d\u2019\u00e9criture en travaillant ensemble \u00e0 l\u2019adaptation d\u2019un roman de Dannemark.<br>L\u2019id\u00e9e leur est venue, dans un premier temps, de faire passer leurs personnages d\u2019un roman de l\u2019un \u00e0 celui de l\u2019autre. Ce clin d\u2019oeil aux lecteurs attentifs, &#8211; qui \u00e0 notre connaissance est une premi\u00e8re dans l\u2019histoire litt\u00e9raire &#8211; , illustre bien la complicit\u00e9 qui entrelace le style, l\u2019inspiration et l\u2019inventivit\u00e9 du duo.<br>Cette proximit\u00e9 leur permet de relever avec brio le pari litt\u00e9raire auquel ils se sont confront\u00e9s et qui nous donne aujourd\u2019hui deux livres, sortis simultan\u00e9ment&nbsp;: un roman (\u00ab\u00a0Sur la route des coquelicots\u00a0\u00bb) et un recueil de textes po\u00e9tiques, nouvelle et oeuvres graphiques (\u00ab\u00a0Au tour de l\u2019amour\u00a0\u00bb). Dans les deux cas, et dans les deux genres, le lecteur d\u00e9couvre une \u00e9criture cristalline dont l\u2019\u00e9cho r\u00e9sonne dans le coeur bien apr\u00e8s avoir referm\u00e9 le livre. Il reste alors \u00e0 re-d\u00e9couvrir l\u2019enchantement de la lecture par l\u2019\u00e9coute des enregistrements sonores mis \u00e0 disposition sur le site des duettistes. La d\u00e9monstration nous est faite une nouvelle fois de la r\u00e9ussite de cette \u00e9criture qui franchit, comme par enchantement, l\u2019obstacle de l\u2019oralit\u00e9.<br>Certes, nous avons l\u00e0 deux \u00e9crivains qui aiment \u00e0 lire leurs textes. En \u00e9coutant leurs lectures, on se rend compte que la magie de la voix \u00e9tait n\u00e9e avant l\u2019\u00e9criture, au moment de la conception des histoires qu\u2019ils ont choisi de nous raconter dans leurs po\u00e8mes ou dans le roman. Nous sommes ici dans la magie ancestrale du conte qui est \u00e0 l\u2019origine de toute litt\u00e9rature&nbsp;: fictions partag\u00e9es, r\u00eaves offerts, musiques de la voix, tout est enchantement. C\u2019est peut-\u00eatre l\u00e0 le secret de cette \u00e9criture&nbsp;?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nous avons rencontr\u00e9 Biefnot-Dannemark le jour de la sortie simultan\u00e9e de leurs deux premiers livres, \u00e0 Bruxelles, le 5 mars 2015<br><strong><br>Edmond Morrel<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed-spotify wp-block-embed is-type-rich is-provider-spotify wp-embed-aspect-21-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Spotify Embed: Biefnot-Danemark : une nouvelle signature de la litt\u00e9rature francophone 1\/3\" width=\"100%\" height=\"232\" allowtransparency=\"true\" frameborder=\"0\" allow=\"encrypted-media\" src=\"https:\/\/open.spotify.com\/embed-podcast\/episode\/7ycy3Gb2RJu6UGNvdaddyn\"><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed-spotify wp-block-embed is-type-rich is-provider-spotify wp-embed-aspect-21-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Spotify Embed: Biefnot-Danemark : une nouvelle signature de la litt\u00e9rature francophone 2\/3\" width=\"100%\" height=\"232\" allowtransparency=\"true\" frameborder=\"0\" allow=\"encrypted-media\" src=\"https:\/\/open.spotify.com\/embed-podcast\/episode\/2Zc1H78N32J9Kk9PcVVlFV\"><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed-spotify wp-block-embed is-type-rich is-provider-spotify wp-embed-aspect-21-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Spotify Embed: Biefnot-Danemark : une nouvelle signature de la litt\u00e9rature francophone 3\/3\" width=\"100%\" height=\"232\" allowtransparency=\"true\" frameborder=\"0\" allow=\"encrypted-media\" src=\"https:\/\/open.spotify.com\/embed-podcast\/episode\/7sfz3UW71LbiCgy9qw02SP\"><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"http:\/\/www.francisdannemark.be\/biefnot-dannemark\/l-auteur\/\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Sur le site de Biefnot-Dannemark<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">V\u00e9ronique Biefnot et Francis Dannemark ont commenc\u00e9 \u00e0 \u00e9crire ensemble \u00e0 la fin du printemps 2013, en d\u00e9construisant le roman \u00ab\u00a0Histoire d\u2019Alice, qui ne pensait jamais \u00e0 rien (et de tous ses maris, plus un)\u00a0\u00bb que Francis venait de publier chez Robert Laffont. Le but&nbsp;? Reconstruire l\u2019histoire \u00e0 la demande d\u2019un producteur de films. Ce projet d\u2019adaptation ne s\u2019est pas concr\u00e9tis\u00e9 mais il a ouvert une porte&nbsp;! Derri\u00e8re celle-ci, d\u2019autres textes, d\u2019autres histoires. Dans un premier temps, ils travaillent ensemble sur leurs deux romans en cours (\u00ab\u00a0L\u00e0 o\u00f9 la lumi\u00e8re se pose\u00a0\u00bb, publi\u00e9 par V\u00e9ronique chez EHO, et \u00ab\u00a0Aux anges\u00a0\u00bb, publi\u00e9 par Francis chez Laffont) et en profitent pour cr\u00e9er un pont tr\u00e8s inattendu entre ces deux livres&nbsp;: les personnages principaux de chacun d\u2019eux voyagent d\u2019un roman \u00e0 l\u2019autre et se rencontrent&nbsp;!<br>Dans la foul\u00e9e, Francis &amp; V\u00e9ronique \u00e9crivent un article pour un journal, une nouvelle pour une revue, le texte d\u2019une chanson,\u2026 Ils supervisent la traduction anglaise de quelques-uns de leurs textes pour le recueil Contact (<a href=\"http:\/\/www.smashwords.com\/\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Fringilla Books, 2013<\/a>\u2013 ). Et, surtout, ils mettent en chantier un roman. Il s\u2019intitule \u00ab\u00a0La ballade d\u2019Olena\u00a0\u00bb. C\u2019est lui qui, apr\u00e8s plusieurs mois de travail, en 2013-2014, deviendra \u00ab\u00a0La route des coquelicots\u00a0\u00bb. En cours de route, durant une pause, V\u00e9ronique et Francis commencent un autre roman. Ils le terminent peu avant l\u2019\u00e9t\u00e9 2014 (son titre est encore secret). Ils pr\u00e9parent ensuite \u00ab\u00a0Au tour de l\u2019amour\u00a0\u00bb, un recueil qui m\u00eale po\u00e9sie et prose et pour lequel V\u00e9ronique r\u00e9alise de nombreuses illustrations.<br>Actuellement, V\u00e9ronique et Francis pr\u00e9parent un troisi\u00e8me roman, qui leur tourne en t\u00eate depuis de longs mois d\u00e9j\u00e0. Et comme ils ne peuvent pas s\u2019emp\u00eacher d\u2019imaginer des histoires, ils en r\u00eavent d\u2019autres en m\u00eame temps.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La litt\u00e9rature francophone compte d\u00e9sormais une nouvelle signature r\u00e9unissant, \u00e0 l\u2019instar des Erckmann-Chatrian et autre Boileau-Narcejac, un couple d\u2019\u00e9crivains. Les&nbsp;[&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":2318,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15],"tags":[],"class_list":["post-2317","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-litterature","post-item clearfix"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2317","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2317"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2317\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2319,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2317\/revisions\/2319"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2318"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2317"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2317"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/edmondmorrel.be\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2317"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}